miércoles, 28 de julio de 2010

Amor y revolución: El Salvador de Roque Dalton .

Poema de amor

Los que ampliaron el Canal de Panamá

(y fueron clasificados como "silver roll" y no como "gold roll"),
los que repararon la flota del Pacifico
en las bases de California,
los que se pudrieron en las cárceles de Guatemala,
México, Honduras, Nicaragua,
por ladrones, por contrabandistas, por estafadores,
por hambrientos,
los siempre sospechosos de todo
("me permito remitirle al interfecto
por esquinero sospechoso
y con el agravante de ser salvadoreño"),
las que llenaron los bares y burdeles
de todos los puertos y capitales de la zona
("La gruta azul", "El Calzoncito", "Happyland"),
los sembradores de maíz en plena selva extranjera,
los reyes de la pagina roja,
los que nunca sabe nadie de donde son,
los mejores artesanos del mundo,
los que fueron cosidos a balazos al cruzar la frontera,
los que murieron de paludismo
o de las picadas del escorpión a la barba amarilla
en el infierno de las bananeras,
los que lloraron borrachos por el himno nacional
bajo el ciclón del Pacifico o la nieve del norte,
los arrimados, los mendigos, los marihuaneros,
los guanacos hijos de la gran puta,
los que apenitas pudieron regresar,
los que tuvieron un poco más de suerte,
los eternos indocumentados,
los hacelotodo, los vendelotodo, los comelotodo,
los primeros en sacar el cuchillo,
los tristes más tristes del mundo,
mis compatriotas,
mis hermanos.


(Las Historias Prohibidas del Pulgarcito, México, 1974)


Hace algunos meses se conmemoraron 35 años de la muerte del poeta y militante comunista Roque Dalton. Por ello, la transcripción del poema. Éste tiene sus detractores y sus defensores. Los primeros aluden a su lenguaje “ofensivo” y “soez”. Los otros hacen hincapié en algún sentimiento nacional y hasta patriótico. No sé. Para mí, es simplemente el poema de amor más bonito que haya leído. Desde luego que no se trata de cualquier amor. Se trata de un amor que se aprende fuera de las fronteras. A la distancia. En el exilio.

Ciertamente, las experiencias son diversas. Las descritas por Dalton pueden ser o son chocantes. Estas pertenecen a un momento muy preciso de la historia del continente que parece, sin embargo, haberse detenido en el tiempo. El movimiento entre países vecinos suele ser realizado por las capas pobres o capas medias empobrecidas de una sociedad. Hoy, esto se ve en Nicaragua donde la emigración está básicamente dirigida hacia Costa Rica. En el caso peruano, a finales de los ochentas y principios de los noventas, fue Venezuela el destino privilegiado. Luego Argentina y Chile. Estos son los casos más emblemáticos.

En el caso centroamericano, también por una cuestión de proximidad geográfica, el “sueño americano” era y es muy fuerte. Pero hay que decir que este “sueño” se ha expandido sobre todo el globo por razones que aquí no puedo detallar. Para el continente latinoamericano este “sueño” puede tornarse en pesadilla, pesadilla que puede resumirse en lo dicho por Porfirio Díaz (presidente mexicano 1876-1911): "¡Pobre México! ¡Tan lejos de Dios y tan cerca de los Estados Unidos!" Esto significa que el destino del país del Norte puede tener repercusiones (negativas como positivas) en los del Sur. Hoy, esto ha cambiado, puesto que también se puede aplicar al Canadá (Por la cuestión del Tratado de Libre Comercio de América del Norte). Lo cierto es que la emigración hacia los Estados Unidos se ha incrementado. Por ello, la necesidad para las autoridades estadunidenses de frenarla: por ejemplo tenemos el muro en la frontera mexicano-estadunidense y el abortado PPP (Plan Puebla-Panamá) que consistía en formar a lo largo de todo el continente centroamericano, una larga zona franca, donde la ley de las maquiladoras (sweat shops) iba a reinar. Todo esto es un proceso relativamente nuevo (20 a 30 años) que ha dado pie a la reconstrucción de identidades o, para utilizar la jerga postmoderna, a las “identidades transnacionales”. El hecho de valorar (aprender a querer, a amar) la patria lejana forma parte de este proceso y en ese sentido el poema de Dalton es un tierno y estremecedor ejemplo.

viernes, 26 de marzo de 2010

Para situar a Alberto Flores Galindo. Vida, historia y socialismo

Hace 20 años que el historiador Alberto Flores Galindo
partió de este mundo. Nos dejo sin embargo un importante legado en sus obras: imaginar un Perú “otro” articulado a partir de un socialismo pensado desde las clases populares política y socialmente organizadas. Ensayando una definición de socialismo en la obra de José Carlos Mariátegui nos decía: “El socialismo no significaba la solución de todos los problemas ni la anulación de los conflictos. El socialismo era una meta que permitía cohesionar a la gente, otorgarse una identidad, construir una multitud y dar un derrotero por el que valía la pena vivir. Era una moral. Era ante todo una práctica.” (En La Agonía de Mariátegui, Obras completas, tomo II, p. 558) Esto lo decía en 1980, donde Sendero Luminoso había comenzado su “guerra popular” enarbolando también la herencia de Mariátegui. No es pues difícil adivinar que se trataba de posiciones encontradas y enfrentadas. De un lado, la conquista del poder por las armas y la guerra y, del otro, la paciente construcción de nuevas relaciones sociales. Treinta años después, podríamos decir que Sendero Luminoso combatió con las mismas armas de la matriz autoritaria que pretendía erradicar. Autoritarismo versus autoritarismo. Aunque este es un proceso aun no debidamente estudiado, podríamos decir que el camino recorrido de esto que se denomina post-conflicto continúa signado por los autoritarismos. Mas que vivir en una "frágil democracia", vivimos frágilmente, no hay proyectos que movilicen ni utopías por las cuales vivir.

Con todo, una cosa es cierta, la tesis de la “tradición autoritaria” del historiador Flores Galindo (en Flores Galindo, Alberto, La tradición autoritaria: Violencia y democracia en el Perú, SUR. Casa de Estudios del Socialismo-APRODEH, Lima, 1999) se ve corroborada. Es decir que el péndulo – al cual hace alusión - que se balanceaba entre democracia y autoritarismo en el siglo XX no era realmente uno. Las fronteras entre democracia y autoritarismo, en el Perú, son pues porosas. Y es por esa razón que se debe replantear la cuestión de la democracia en el país. Sobre todo en momentos de crisis, arremetidas y estocadas por parte de los sectores más conservadores, hoy defendidos de manera decisiva por García. Pero no sigo, mejor dejo al propio Flores Galindo lanzar su propuesta que, dicho sea de paso, es de una extraordinaria actualidad:

“Hay
que repensar la democracia en el Perú. A su vez, la democracia exige repensar a la sociedad y a cualquier proyecto alternativo en su conjunto. Sólo en la concepción liberal más ortodoxa, democracia es sinónimo de votos y elecciones y sólo en ella, la acepción del término queda confinada a la escena oficial y al mundo de los aparatos estatales. Macpherson ha recordado cómo para algunos teóricos de la democracia –por ejemplo el ginebrino Rousseau- ésta no podía existir sin igualdad social y, entre las formas posibles de regímenes democráticos, ha incluido al modelo que entiende a la democracia como “participación”: en el taller, la fábrica y, desde luego, a escala de toda la sociedad. Moses Finley –un pacífico profesor de Historia Griega-, señaló en unas conferencias dictadas en 1972, que la más penetrante definición de democracia probablemente sería una de las más antiguas, formulada por Aristóteles en la Política:
“Parece mostrar la argumentación que el número de los gobernantes, sea reducido como en una oligarquía o amplio como en una democracia, constituye un accidente debido al hecho de que doquiera los ricos son pocos y los pobres muchos. Por esta razón (…) la diferencia real entre democracia y oligarquía es pobreza y riqueza. Siempre que los hombres gobiernen en virtud de su riqueza, sean muchos o pocos, estaremos ante una oligarquía; y cuando los pobres gobiernan, estaremos ante una democracia.”

En un país de extrema miseria es una cita subversiva. Democratizar el Perú significaría construir otro tipo de relaciones sociales y otra forma de organizar el poder. La democracia exige la revolución social. Esto es así no sólo porque existe pobreza y miseria, sino sobre todo porque cada vez se admite menos la desigualdad. Las crisis, como la que estamos padeciendo, no son únicamente ocasiones para el desaliento; también permiten ampliar las perspectivas y buscar nuevos caminos.”

domingo, 14 de febrero de 2010

Des marchandises et des roses...

Aujourd'hui, on parle de la fête de Saint-Valentin. Les restaurants pleins à craquer, les fleuristes débordés, les magasins décorés avec des cupidons et des coeurs, tout ça pour l'être cher, l'être aimé... On ne peut pas certes discuter de la façon dont on aime. Toutefois, on peut réfléchir sur la "valeur" de cet amour et ses implications réelles dans la vie des gens. Je reprends ici un communiqué du Comité pour les droits humains en Amérique latine sur la JOURNÉE INTERNATIONALE DES TRAVAILLEUSES ET TRAVAILLEURS DES FLEURS. Il y est question de la situation précaire des conditions de travail prévalant dans ce business très lucratif lors de ces "fêtes". Enfin, il ne s'agit pas juste d'y penser, car on peut mener aussi des actions mettant l'emphase sur le fait que derrière ces relations marchandes, il y a un échange inégal qui se fait au détriment de la vie et de la dignité des centaines de travailleuses et travailleurs dans le Sud et que fréquemment les fêtes au calendrier sont des moments propices à l'exacerbation de la consommation.

Pour avoir quelques idées sur des actions concrètes, cliquez ici

JOURNÉE INTERNATIONALE DES TRAVAILLEUSES ET TRAVAILLEURS DES FLEURS

Depuis 2002, le 14 février est consacré en Colombie comme la Journée
internationale des travailleuses et travailleurs des fleurs. Elle n'apparaît pas
encore dans les calendriers et n'est célébrée que par quelques organisations de
la Colombie, de l'Équateur, du Canada, des États-Unis, des Pays-Bas et de
l'Allemagne, mais elle soulève une histoire importante en cette journée mieux
connue comme la Saint-Valentin, l'histoire de centaines de milliers de
travailleurs à travers le monde qui, œuvrant dans des conditions difficiles et
dangereuses, permettent aux exportateurs, distributeurs et fleuristes
d'enregistrer leurs plus gros profits de l'année en offrant aux amoureux
d'Europe et d'Amérique du Nord le plaisir de s'offrir ces fleurs d'une
incroyable beauté.

Le Comité pour les droits humains en Amérique latine, fondé en 1976 et basé à Montréal, mène campagne depuis quatre ans en faveur du respect des normes du travail et du respect du droit à la libre association dans l'industrie de la floriculture d'exportation en Amérique latine. Son principal partenaire, la Corporation Cactus, basé à Bogotá en Colombie est aussi l'instigateur de la Journée internationales des travailleuses et travailleurs des fleurs que le CDHAL souligne aussi au Québec par différentes activités de sensibilisation. La Colombie est le deuxième exportateur de fleurs dans le monde après les Pays-Bas. Au Canada, 50% des fleurs importées proviennent de la Colombie.

Nous invitons les médias et organisations civiles du Québec à s'intéresser à la problématique des hommes et des femmes permettant qu'existent de telles beautés chez nos fleuristes en ce 14 février. Nombreux sont les ouvriers mettant leur avenir et leur vie en danger pour la production de ce produit somptueux. Nous croyons fermement que nous avons le devoir comme médias ou organisations civiles, citoyens et consommateurs de faire connaître la problématique de ces travailleurs au grand public avec l'espoir que nos voix puissent participer à faire en sorte que leurs conditions de travail s'améliorent et que leur dur travail s'exerce dans le respect des lois, droits et libertés et même au-delà, dans le respect de leur santé et de leur dignité.

Vous trouverez sur l'onglet En savoir plus de la campagne un document de référence rempli d'informations sur cette thématique spécialement conçu pour vous. Nous sommes aussi à votre disposition pour toutes questions et toutes demandes d'entrevues. Nous pouvons, de plus, vous mettre en contact avec des organisations et travailleurs de Colombie et d'Équateur pour des entrevues.

En vous remerciant de l'intérêt que vous porterez à ce sujet.

Nos salutations cordiales,

Sarah Charland-Faucher

Responsable de la campagne et de la Journée internationale des travailleuses et travailleurs des fleurs
Comité pour les droits humains en Amérique latine
418.919.0526

Réalisatrice du documentaire À fleur de peau, un bouquet de la Colombie
http://www.afleurdepeau2009.blogspot.com/ / afleurdepeau2009@yahoo.com

martes, 9 de febrero de 2010

Droits humains, post-conflit et impunité au Pérou

Le point de vue des « affectés » par la « violence politique »

Durant les mois de septembre à novembre 2009, j’ai réalisé une étude de terrain à Ayacucho (Pérou), avec le concours de l’Office Québec-Amériques pour la Jeunesse (OQAJ). Il s’agissait pour moi de recueillir des interviews de la part des gens ayant vécu de près le « conflit interne » des années 1980-2000, qui a opposé des forces subversives (Parti Communiste du Pérou – Sentier Lumineux (PCP-SL) et le Mouvement Révolutionnaire Tupac Amaru (MRTA)) aux forces de l’État péruvien.

J’ai pris contact avec l’Association Nationale des Familles des Séquestrés, Détenus et Disparus du Pérou (ANFASEP), ce qui m’a permis de voir comment la question du post-conflit se posait au pays de manière générale, et pour ces personnes « affectées », de manière particulière. Cet article cherche à rendre compte de l’importance de l’association dans le post-conflit ainsi que de ses luttes et de ses principaux défis.

Les racines du conflit

Le département d’Ayacucho est une région emblématique en ce qui concerne le conflit. Certes, il s’agit d’une région les plus affectées durant le conflit (selon la Commission de la Vérité et la Réconciliation (CVR), le conflit s’est soldé avec 69 000 morts, dont 40% dans cette région), mais c’est aussi là où tout a débuté. Aux élections de 1980, à Chuschi, des membres du PCP-SL ont brûlé des boîtes de scrutin pour signaler le début de la « guerre populaire ». La riposte étatique fut aussi brutale que celle des forces subversives.

Les secteurs les plus vulnérables de la société péruvienne – à savoir les paysans, d’origine indigène et parlant toujours quechua – ont été le plus durement touchés.

Pour certains, cela renvoie au « racisme » qui sévit au pays depuis les temps coloniaux. En effet, la condition postcoloniale du Pérou, dont le « racisme » est une des dimensions les plus visibles, aide à comprendre la façon dont se configure la politique dans cette société. Mais ce « racisme » n’est pas le produit d’un certain « colonialisme interne » opéré par les élites du pays. Le fait d’envisager ceci nous ferait perdre de vue qu’officiellement, les relations politiques se jouent dans un cadre dit « démocratique ». Selon le sociologue Anibal Quijano, il s’agit plutôt de la « colonialité » du pouvoir capitaliste qui réarticule sans cesse les relations sociales de pouvoir, en commençant par la politique.

Cette « colonialité » s’appuie sur l’idée de « race ». Toutefois, cette dernière n’a pas grand chose à voir avec la structure biologique de l’espèce humaine, car son histoire est liée aux transformations du capitalisme mondial, colonial/moderne et eurocentré. Il est donc plutôt question d’une organisation particulière du pouvoir que d’un racisme pratiqué par une race dite « supérieure » sur une autre « inférieure ». En outre, il faut ajouter une dimension idéologique : la présence du PCP-SL. En effet, les paysans, étant les premiers à être interpellés par ce groupe armé, ont été traités comme des partisans « naturels » de ce dernier.

Résistance paysanne

Ainsi, ces derniers se sont rapidement retrouvés entre deux feux. Mais il ne s’agissait pas de jouer un rôle « passif » en tant que victimes; la résistance était donc de mise. Elle prit plusieurs formes : de la résistance armée à la fuite (déplacements forcés) en passant par la mise sur pied d’organisations afin de retrouver le fils, le frère ou le mari et de dénoncer les assassinats et les disparitions forcées. C’est dans ce contexte qu’ANFASEP est fondé en 1983.

Dans un premier temps, la parenté des victimes, principalement des femmes, s’organisaient afin de dénoncer les agissements des militaires. Aujourd’hui, le PCP-SL autant que les forces armées sont la cible de dénonciations. Il reste que le noyau premier de l’organisation se concentre sur la recherche de la vérité et de l’être cher dans les casernes militaires.

À l’époque, à Ayacucho, il s’est imposé une sorte d’équation manichéenne : « ayacuchano » égalait « terroriste ». En ce sens, dans la région, ou bien on appuyait les forces armées ou bien on était membre du Sentier Lumineux. C’est cette logique qui a servi à maintenir l’impunité en ce qui a trait aux « excès » (selon les militaires) ou au « coût social » (selon les sentiéristes). Aujourd’hui, même si les membres d’ANFASEP s’entendent pour dire que « les choses ont changé dans le pays », ils constatent que chez la population, ce sens commun est toujours monnaie courante.

À cela s’ajoute toute une panoplie de discriminations, par la langue (quechua), par le manque d’éducation, parce qu’ils viennent de la campagne et qu’ils sont pauvres. C’est par cette description qu’ils essaient de comprendre pourquoi ils ne sont pas « écoutés » par le gouvernement. De manière générale, on fait une lecture de cette situation en tant que lutte pour la « mémoire ». Les principales revendications sont la justice, la vérité et la réparation.

Le rôle de l’ANFASEP

L’importance du groupe est décisive pour le mouvement des droits humains au Pérou. Ils signalent qu’une des réussites de l’association est la mise en place de la CVR en 2001 et la mise en branle de ses recommandations en 2003. Suite au dépôt du rapport final de la CVR, plusieurs organisations de la société civile se sont littéralement précipitées dessus. La coordination des efforts entre ces organisations et l’ANFASEP devient essentielle.

D’autre part, le fait que le gouvernement ait mis en place le Conseil des réparations a eu pour effet de reléguer le thème de la « justice » à un second plan, du fait de la grande complexité de la question. Pour plusieurs ONG, la promotion de la « réparation » économique est devenue la priorité. La mise en branle des procédures judiciaires devient toute une odyssée puisque cela implique d’entamer des processus bureaucratiques interminables de collecte de papiers, de témoignages et de preuves. On comprendra qu’après tant d’années de lutte, les énergies n’y soient plus pour certains, et ce, sans compter la défense serrée des militaires en cas de violations des droits humains.

Sur la question de la réparation, les membres de l’ANFASEP parlent avec un « réalisme » qui se confond avec un certain pragmatisme qui fait le jeu du pouvoir. « Depuis longtemps qu’on lutte et on n’a rien eu. Les affectés se meurent sans avoir eu une compensation quelconque, il faut qu’il y en ait une. » Pour les familles des victimes, il n’est pas question que la « réparation » se substitue à la « justice ». Le combat doit se mener sur ces deux fronts.

C’est cependant la lutte pour la « réparation économique individuelle » qui prend toute la place. On insiste ici sur les adjectifs puisque le gouvernement procède présentement, au moyen de ses agences, aux « réparations collectives ». Mais la représentation que se font les « affectés » de celles-ci est sans appel : « Une école, une poste de santé pour une communauté même affectée, ça c’est le devoir de l’État, ce n’est pas une réparation pour les affectés proprement dit. » Certains avancent toutefois qu’une des causes de la guerre ait été l’absence de l’État. Ainsi, les « réparations collectives » ne chercheraient qu’à remédier à cette situation.

Pour ce qui est des réparations individuelles, on procédait jusqu’à tout récemment au recensement des personnes affectées, mais le processus a dû être arrêté par manque de fonds. De plus, la loi n’indique pas de quelle façon les « réparations » vont se concrétiser. Pour le moment, l’État a reconnu le droit des victimes et de leur parenté à obtenir réparation, mais c’est tout. Les membres de l’association sont donc sceptiques.

En conclusion, en tenant compte de l’histoire récente du pays et des luttes des secteurs subalternisés, comme les paysans organisés au sein de l’ANFASEP, on pourrait avancer que la lutte pour les droits humains en est aussi une pour la démocratie et la citoyenneté. La question de la justice face à l’impunité reste cruciale afin d’engager un processus de réconciliation et de démocratisation. Toutefois, s’agit-il d’une démocratie politique en tant qu’égalité de droits pour tous ? De toute évidence, la question de la représentation politique ne s’épuise pas dans l’élection de représentants de certains secteurs de la société. La question de la démocratie implique d’autres enjeux, dont le type souhaité de relations sociales et les autres façons d’organiser le pouvoir. Le chemin s’avère long et difficile, mais, comme on l’a vu, la lutte pour la « mémoire » des affectés reste un patrimoine difficile à coloniser.

Cet article a paru dans l'édition Février 2010 de l'Union Libre. Le journal facultaire des étudiantes et étudiants en science politique et droit de l'UQAM.

sábado, 23 de enero de 2010

Conférence Mondiale des Peuples sur le Changement Climatique et les Droits de la Terre Mère

Le gouvernement bolivien fait appel aux peuples et aux organisations de la société civile mondiale afin de discuter sur la question du changement climatique et les droits de la Terre-Mère. Portant comme titre: "Conférence Mondiale des Peuples sur le Changement Climatique et les Droits de la Terre Mère", celle-ci est une très bonne opportunité pour les organisations civiles et militantes du monde de forger une autre perspective sur l'avenir de la terre que celle avancée dans les grandes conférences internationales. Cette conférence aura lieu à Cochabamba, Bolivie, du 19 au 22 avril 2010.

Vous pouvez déjà manifester votre intérêt en vous rendant à l'adresse suivante: http://cmpcc.org/ Là vous pourrez lire l'appel du Président Morales que je reproduis à l'instant. Les questions à l'agenda sont nombreuses. C'est donc un grand travail qu'on doit réaliser et il faut bien commencer quelque part. On est d'accord avec l'affirmation suivante: à des problèmes globaux, des solutions globales. Sauf qu'il faut innover quant aux propositions. Celles des gouverenements sont certes intéressantes, quoique (très) nuancées selon les intérêts des grandes corporations. C'est pourquoi, les diverses propositions issues d'une telle conférence ne pourront qu'ouvrir la voie à un débat plus large, démocratique et populaire.


Considérant que le changement climatique est une menace réelle pour l’existence de l’humanité, des êtres vivants et de notre Terre Mère telle que nous la connaissons aujourd’hui,Constatant le grave péril existant pour les îles, les zones côtières, les glaciers de l’Himalaya, des Andes et des montagnes du monde, les pôles de la Terre, les régions chaudes comme l’Afrique, les sources d’eau, les populations touchées par les desastres naturels croissants, les plantes et les animaux, et pour l’écosystème en général;

Soulignant que les personnes les plus touchées par le changement climatique seront les plus pauvres de la planète, qu’elles verront leurs foyers et leurs sources de vie détruits et qu’elles seront obligés d’émigrer et de chercher un refuge;

Confirmant que 75% des émissions historiques de gaz à effet de serre sont apparus dans les pays irrationnellement industrialisés du nord;

Constatant que le changement climatique est le produit du système capitaliste;

Regrettant l’échec de la Conférence de Copenhague à cause des pays dit “développés” qui ne veulent pas reconnaître la dette climatique qu’ils ont envers les pays en voie de développement, les futures générations et la Terre Mère;

Affirmant que pour garantir le plein respect des Droits de l’Homme au XXI siècle, il faut reconnaître et respecter les Droits de la Mère Terre;

Réaffirmant le besoin de lutter pour la justice climatique;

Reconnaissant le besoin d’assumer des actions urgentes afin éviter des dommages plus importants et des souffrances à l’humanité et à la Terre Mère, et de rétablir l’harmonie avec la nature;

Certains que les peuples du monde, guidés par les principes de solidarité, justice et respect de la vie, seront capables de sauver l’humanité et la Terre Mère; et

Conmémorant le jour international de la Terre Mère,

Le Gouvernement de l’Etat Plurinational de la Bolivie convoque les peuples, les mouvements sociaux et les défenseurs de la Terre Mère du monde entier, et invite les scientifiques, les chercheurs, les juristes et les gouvernements qui veulent travailler avec leurs peuples, à la Conférence Mondiale des Peuples sur le Changement Climatique et les Droits de la Terre Mère, qui aura lieu du 20 au 22 avril 2010 à Cochabamba, Bolivie.

Les objectifs de la Conférence Mondiale des Peuples sur le Changement Climatique et les Droits de la Terre Mère sont :

1) Analyser les causes structurelles et systémiques qui provoquent le changement climatique et proposer les mesures de fond qui permettent le bien-être de l’humanité toute entière en harmonie avec la nature.

2) Discuter et s’accorder sur le projet de la Déclaration Universelle des Droits de la Terre Mère.

3) Convenir des propositions des nouveaux engagements pour le Protocole de Kyoto et pour les projets de Décisions de la Convention des Nations Unies sur le Changement Climatique qui guideront les actions des gouvernements défenseurs de la vie lors des négociations sur le changement climatique et dans toutes les instances des Nations Unies, sur les points suivants :

a) La dette climatique,

b) Les migrants-réfugiés du changement climatique,

c) La réduction des émissions,

d) L’adaptation,

e) Le transfert de technologie,

f) Le financement,

g) Les forêts et le changement climatique,

h) La vision partagée,

i) Les peuples indigènes et

j) D’autres points.

4) Travailler sur l’organisation du Référendum Mondial des Peuples sur le Changement Climatique.

5) Analyser et établir un Plan d’Action pour avancer dans l’établissement d’un Tribunal de Justice Climatique;

6) Définir les stratégies d’action et de mobilisation pour la défense de la vie face au changement climatique et pour les Droits de la Terre Mère.

Bolivie, le 5 janvier 2010

Evo Morales Ayma

Président de l’Etat Plurinational de la Bolivie

domingo, 17 de enero de 2010

Haití: 12 de enero del 2010

Una tragedia azota el país hermano de Haití. Ya son cinco los días que han transcurrido luego del desastre que dejó en ruinas Port-au-Prince y ciudades aledañas. Los daños son incalculables, pero en esta clase de situaciones, el espíritu de supervivencia se agudiza. Es lo que se ha visto en los medios. Claro, siempre hay una cierta dosis de – ¿cómo llamarlo? – “visión occidentalizada” en los medios. Explico: se habla mucho de violencia, robos, pillaje y caos, expresiones que buscan caracterizar la situación actual y que nos recuerdan una suerte de lugar común en la historia reciente del país caribeño.

Pero hay que decir que la situación es excepcional y como escuchaba - en uno de los reportajes de los corresponsales quebequenses en Haití - de boca de un profesor que había regresado a su pueblo a pie y con un herido a cuestas: “Es muy probable que en estas circunstancias un robo no sea un robo”. Y que la violencia no sea violencia. Se trata más bien de una segunda etapa – la primera siendo el miedo y las ganas de sobrevivir – donde la cólera, la desesperación, el miedo y muchas otras cosas más puedan desembocar en situaciones mas dramáticas. De la desesperación a la cólera.

La ayuda internacional está encaminada, pero tarda. Multiplicar esfuerzos en varios frentes debe ser la consigna. Se me ocurren dos: las labores de rescate (En el terremoto de 1985 en ciudad de México, se rescato gente después de una semana. Claro eso puede ser calificado de “milagro”, pero en todo caso, no hay que desmayar) y la ayuda a los damnificados (atención medica y alimentos, agua, etc.)
De otro lado, debo decir que Haití no sólo existe con muertos y terremotos, sino también pobre y ocupado. Aquí un oportuno texto de Eduardo Galeano:

Prohibido ser negro
Haití y la República Dominicana son dos países separados por un río que se llama Masacre.

Ya se llamaba así en 1937, pero el nombre resultó una profecía: a la orilla de ese río cayeron, asesinados a machetazos, miles de obreros haitianos que estaban trabajando, del lado dominicano, en el corte de caña de azúcar.

El generalísimo Rafael Leónidas Trujillo, cara de ratón, sombrero de Napoleón, dio la orden de exterminio de esos negros, para blanquear la raza y exorcizar su propia sangre impura.

Los diarios dominicanos no se enteraron de la novedad. Los diarios haitianos, tampoco. Al cabo de tres semanas de silencio, algo se publicó, unas cuantas líneas, y Trujillo advirtió que no había que exagerar, que los muertos no eran más de 18 mil negros. Después de mucho discutir, acabó pagando 29 dólares por muerto.
Eduardo Galeano, Espejos


(Ver también este enlace conteniendo reflexiones de Galeano sobre Haití a la luz del último tramo del siglo XX:
http://www.patriagrande.net/uruguay/eduardo.galeano/escritos/los.pecados.de.haiti.htm )

Y efectivamente, Haití está ocupado desde el 2004 (bajo tutela según la jerga de las relaciones internacionales), pero, después de 5 años, mantiene los mismos índices de pobreza. El argumento de la ocupación es el de la “estabilidad”, pero la pregunta es: ¿Estabilidad para quién? Aquí un ensayo de respuesta:

La "intervención humanitaria" de la ONU solo ha traído más "estabilidad" para las empresas multinacionales que instalan fábricas maquiladoras en las zonas francas y explotan los recursos naturales. Para el pueblo pobre y trabajador ninguna mejora. La salud y la educación derruidas. La infraestructura civil colapsada. Cuando el pueblo protesta (lo que ocurre regularmente), le va peor: es brutalmente reprimido por los "cascos azules". Las organizaciones populares y humanitarias hablan de centenares de muertos, heridos y encarcelados.

Ver http://www.rebelion.org/noticia.php?id=98680

Con todo, la historia haitiana es una “lección” que hoy, nos parece oportuno recordar más que nunca:

La tragedia conmueve de buena fe a gran número de personas, en especial las de carácter natural. Pero tal vez muy pocos se detienen a pensar por qué Haití es un país tan pobre. ¿Por qué su población depende casi en un 50 por ciento de las remesas familiares que se reciben del exterior? ¿Por qué no analizar también las realidades que conducen a la situación actual de Haití y sus enormes sufrimientos?
Lo más curioso de esta historia es que nadie pronuncia una palabra para recordar que Haití fue el primer país en que 400 mil africanos esclavizados y traficados por los europeos se sublevaron contra 30 mil dueños blancos de plantaciones de caña y café, llevando a cabo la primera gran revolución social en nuestro hemisferio. Páginas de insuperable gloria se escribieron allí. El más eminente general de Napoleón fue derrotado. Haití es producto neto del colonialismo y el imperialismo, de más de un siglo de empleo de sus recursos humanos en los trabajos más duros, de las intervenciones militares y la extracción de sus riquezas.
Este olvido histórico no sería tan grave como el hecho real de que Haití constituye una vergüenza de nuestra época, en un mundo donde prevalecen la explotación y el saqueo de la inmensa mayoría de los habitantes del planeta.
Miles de millones de personas en América Latina, África y Asia sufren de carencias similares, aunque tal vez no todas en una proporción tan alta como Haití.
Situaciones como la de ese país no debieran existir en ningún lugar de la Tierra, donde abundan decenas de miles de ciudades y poblados en condiciones similares y a veces peores, en virtud de un orden económico y político internacional injusto impuesto al mundo. A la población mundial no la amenazan únicamente catástrofes naturales como la de Haití, que es sólo una pálida sombra de lo que puede ocurrir en el planeta con el cambio climático, que fue realmente objeto de burla, escarnio y engaño en Copenhague.
Es justo expresar a todos los países e instituciones que han perdido algunos ciudadanos o miembros con motivo de la catástrofe natural en Haití: no dudamos que realizarán en este instante el mayor esfuerzo por salvar vidas humanas y aliviar el dolor de ese sufrido pueblo. No podemos culparlos del fenómeno natural que ha tenido lugar allí, aunque estemos en desacuerdo con la política seguida con Haití.


Ver: http://www.cubadebate.cu/reflexiones-fidel/2010/01/15/la-leccion-de-haiti/

En fin, toda nuestra solidaridad con Haití. Que la tragedia no sirva de pretexto para el lucro, el pantallazo, la foto ni los viáticos como lo afirma el General del Cuerpo de Bomberos del Perú, Luis Ponce La Jara:

INDIGNACIÓN

Desde tempranas horas de la mañana he estado viendo noticias en diferentes noticieros a nivel nacional y con extrañeza veía que señalaban que el Gobierno Peruano enviaba ayuda a Haití en el avión presidencial y dentro de la ayuda había POLITICOS, alimentos, medicinas, y personal de las Fuerzas Armadas preparado para ayudar. Vi que entrevistaban a un Oficial del Ejército que debe de ser Coronel o General y manifestaba que iba personal de las Fuerzas Armadas entrenado y preparado para ayudar con la experiencia que habían demostrado en el terremoto del Sur del país.

En ningún noticiero nombraron que personal del Cuerpo de Bomberos Voluntarios del Perú con su Grupo especializado USAR estaba listo para viajar a Haití con su propia logística y experiencia ya que nuestra institución y hay que recordar a todos que nuestra Institución fue la primera que llego al terremoto del Sur con apoyo logístico propio, personal preparado en rescate y búsqueda de personas en escombros, perros adiestrados, etc., fuimos la institución que dio con mayor eficacia respuesta y cifras aproximadas de muertos y heridos que ninguna institución del estado ( Ejército Peruano, Policía Nacional, Defensa Civil, Defensa Nacional, etc, etc, lo pudo hacer ) al contrario le hicieron cometer el error al darle falsa información al Presidente de la Republica que solo se había tratado de un simple movimiento sísmico y que no habían victimas.

Con toda esa experiencia negativa que tiene el Gobierno de la lentitud y inoperancia de las Instituciones ya nombradas lo primero que debería hacer el Gobierno Peruano si quiere dar una buena imagen ante el mundo es enviar a su mejor institución Nacional reconocida por toda la Ciudadanía como la que tiene más aceptación y credibilidad en el País a nuestros efectivos del Cuerpo General de Bomberos Voluntarios a realizar la labor de Salvataje.

Ya han pasado más de 48 horas de producida la emergencia la gente Haitiana está muriendo bajo los escombros por falta de ayuda especializada y nuestro Gobierno sigue pensando y enviando a políticos, periodistas del gobierno, gente sin experiencia , etc, etc a Haití y nuestra gente del Grupo USAR esta lista para salir y no le dan la salida. Algo más que me olvidada y hay que preguntar cuánto ganan de viáticos por viajar a Haití los Políticos, Miembros de las Fuerzas Armadas, Defensa Civil y otros burócratas y los BOMBEROS que no vamos a cobrar ni ganar un solo sol de viáticos alimentos alojamiento y otros nos tienen a la espera que INDIGNANTE.

Dios quiera que se iluminen nuestros Políticos y Burócratas y determinen la inmediata salida de ayuda nuestro GRUPO USAR.

Las Fuerzas Armadas están especializadas para luchar contra los enemigos armados del país El Cuerpo de Bomberos Voluntarios del Perú están especializados para luchar contra el peor enemigo que es la naturaleza. SEÑOR PRESIDENTE DE LA REPUBLICA NO ESPERE MAS DEJE HACER NUESTRO TRABAJO A LOS ESPECIALISTAS.


ATT: GRAL. CBP: LUIS PONCE LA JARA.
COMANDANTE DE LA IX-JRBC. CUSCO-PERU
Ver http://www.facebook.com/note.php?note_id=249974679351&id=42471368956&ref=mf

Enviar políticos y ministros es de hecho, en las circunstancias, una decisión nada acertada. Peor aún cuando hay viáticos de por medio como declara Ponce La Jara. Sinceramente, ¿Qué diablos va a hacer Velásquez Quesquén en Haití? O ¿Acaso García está fogueando a su delfín (Según García, el outsider para el 2011 según una dudosa y cuestionada encuesta) a los gajes de la diplomacia y lo internacional? Para criticar eso no hay que ser anti-aprista, solo hay que tener dos dedos de frente.